Poante: Denumiri de orase traduse “ad literam” in engleza :)

Afumaţi – Neversober

Urlaţi – Gimme Some Noise

Constanţa – The Steadiness

Slobozia – A Very Wrong Local Tradition

Călăraşi – Silly-dressed Folks on Horses

Piteşti – Youdohide

Oneşti – The Sincere

Huşi – Shoo

Satu-Mare – The Rather Roomy Rural Community

Slatina – Slut Tina

Târgu Frumos – The Aesthetically Pleasing Bazaar

Buzău – Really Fat Lip

Năvodari – Networker

Dor Mărunt – Miniature Melancholy

Voluntari – Town of Unpaid Assistants

Botosani – let’s get upset

Acest articol a fost publicat în Ganduri si cugetari. Salvează legătura permanentă.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.